🎉 Привітання з днем народження на урду з перекладом на українську

آپ کی دنیا رنگین ہو، اور آپ کی خوشیاں بے حد ہوں۔ (Apki duniya rangeen ho, aur apki khushiyan be-hadd hon) – Нехай ваш світ буде яскравим і ваше щастя безмежним.
آپ کی زندگی میں ہر ایک پل ایک نیا معنی اختیار کرے۔ (Apki zindagi mein har ek pal ek naya було na ikhtiyar kare) – Нехай кожен момент вашого життя набуває нового сенсу.
آپ کی دنیا خوشیوں سے چمکتی رہے۔ (Apki duniya khushiyan se chamakti rahe) – Нехай ваш мир завжди сяє від радості.
آپ کے لئے دنیا کا ہر کونا، ہر اک پھول، آپ کے لئے خوشیوں کی خبر لای۔ (Apke liye duniya ka har kona, har ek phool, apke liye khushiyan ki khabar laye) – Нехай кожен куточок світу, і кожна квітка приносить вам вести про радості.
آپ کے لئے دنیا کا ہر چیز خوشیوں سے بھرا ہو۔ (Apke liye duniya ka har cheez khushiyan se bhara ho) – Хай в світі буде наповнене радістю для вас.
آپ کے لئے دنیا کے ہر رنگ اور ہر خوشبو آپ کے لئے خوشیوں کی خبر لای۔ (Apke liye duniya ke har rang aur har khushbu apke liye khushiyan ki khabar laye) – Нехай кожен колір і аромат світу приносить вам вести про радості.
آپ کے لئے ہر دن دنیا کا نیا سفر ہو۔ (Apke liye har din duniya ka naya сафар ho) – Нехай кожен день буде для вас новим подорожжю по світу.
آپ کے لئے خوشی کی پر اُڑانے کا وقت ہے۔ (Apke liye khushi ki par urane ka waqt hai) – Прийшов час злетіти на крилах радості.
آپ کے لئے دعائیں، خوشیاں، پیار، اور دوستی کی بارشیں برساتی رہیں۔ (Apke liye duaayein, khushiyan, pyaar aur dosti ki barishen barsati rahen) – Нехай на вас завжди ллються молитви, радості, любов і дружба.
آپ کے لئے دنیا کا ہر ایک مخلوط کھانا خوشیوں سے بھرا ہو۔ (Apke liye duniya ka har ek makhloot khana khushiyan se bhara ho) – Нехай кожна суміш їжі в світі буде наповнена радістю для вас.
آپ کے لئے دنیا کا ہر ایک کونا، ہر اک دھڑکن، آپ کے لئے خوشیوں کی طرف سے ہلاول پیدا کرے۔ (Apke liye duniya ka har ek kona, har ek dhadkan, apke liye khushiyan ki taraf se halawal paida kare) – Нехай кожен куточок світу, і кожен ваш серцебиття створюють енергію радості для вас.
آپ کے لئے دعائیں ہمیشہ اُٹھتی رہیں۔ (Apke liye duaayein hamesha uth-ti rahen) – Нехай молитви завжди спрямовані до вас.

На закінчення, ми сподіваємося, що ці привітання на урду допоможуть вам висловити свої почуття і побажання вашим друзям і близьким у їх особливий день. Незалежно від того, на якій мові ви говорите, знання кількох фраз на інших мовах може зробити ваше привітання ще більш особливим і значущим для одержувача. Нехай ці вітання на урду будуть ще одним способом показати свою турботу і любов до тих, хто вам доріг. З Днем Народження! “جنم دن مبارک ہو” (Janam din mubarak ho)!